Международный свод сигналов (The International Code of Signals; INTERCO) предназначен для связи различными способами и средствами в целях обеспечения безопасности мореплавания и охраны человеческой жизни на море, особенно в тех случаях, когда возникают языковые трудности общения. При составлении Свода было принято во внимание, что широкое применение радиотелефона и радиотелеграфа позволяет всегда, когда отсутствуют языковые трудности, осуществлять простую и эффективную связь открытым текстом.
A • — | ![]() | ALFA | I have a diver down; keep well clear at slow speed. | У меня спущен водолаз, держитесь в стороне от меня и следуйте малым ходом. |
B —••• | ![]() | BRAVO | I am taking in, discharging, or carrying dangerous cargo. | Я гружу, или выгружаю, или имею на борту опасный груз. |
C —•—• | ![]() | CHARLIE | «Yes» or «affirmative». | Положитеьный ответ. |
D —•• | ![]() | DELTA | I am maneuvering with difficulty; keep clear. | Держитесь в стороне от меня, я управляюсь с трудом. |
E • | ![]() | ECHO | I am altering my course to starboard. | Поворачиваю вправо |
F ••—• | ![]() | FOXTROT | I am disabled; communicate with me. | Я не управляюсь, держите связь со мной. |
G — —• | ![]() | GOLF | I require a pilot. | Мне нужен лоцман. |
H •••• | ![]() | HOTEL | I have a pilot on board. | У меня есть на борту лоцман. |
I •• | ![]() | INDIA | I am altering my course to port. | Поворачиваю влево. |
J •— — — | ![]() | JULIET | I am on fire and have dangerous cargo; keep well clear of me, or I am leaking dangerous cargo. | У меня пожар и я имею на борту опасный груз, держитесь в стороне от меня. |
K —•— | ![]() | KILO | I wish to communicate with you. | Я хочу установить связь с вами. |
L •—•• | ![]() | LIMA | You should stop your vessel immediately. | Остановите немедленно свое судно. |
M — — | ![]() | MIKE | My vessel is stopped and making no way through the water. | Мое судно остановлено и не имеет хода относительно воды. |
N —• | ![]() | NOVEMBER | No or negative. | Отрицательный ответ. |
O — — — | ![]() | OSCAR | Man overboard. | Человек за бортом. |
P •— —• | ![]() | PAPA | All personnel return to ship; the vessel is about to procede to sea. | Всем следует быть на борту, так как судно скоро cнимается |
Q— —•— | ![]() | QUEBEC | Ship meets health regulations; request clearance into port. | Мое судно незараженное, прошу предоставить мне свободную практику. |
R •—• | ![]() | ROMEO | None. | Принято. |
S ••• | ![]() | SIERRA | Moving astern. | Мои движители работают на задний ход. |
T — | ![]() | TANGO | Keep clear; engaged in trawling. | Держитесь в стороне от меня, я произвожу парное траление. |
U ••— | ![]() | UNIFORM | You are running into danger. | Курс ведет к опасности. |
V •••— | ![]() | VICTOR | I require assistance. | Мне необходима помощь. |
W •— — | ![]() | WHISKEY | I require medical assistance. | Мне необходима медицинская помощь. |
X —••— | ![]() | X-RAY | Stop carrying out your intentions and watch for my signals. | Приостановите выполнение ваших намерений и наблюдайте за моими сигналами. |
Y—•— — | ![]() | YANKEE | I am dragging anchor. | Меня дрейфует на якоре. |
Z — —•• | ![]() | ZULU | I require a tug. | Мне необходимо буксирное судно |
0 – – – – – | ![]() | NADAZERO | ||
1 ·– – – – | ![]() | UNAONE | ||
2 ··– – – | ![]() | BISSOTWO | ||
3 ···– – | ![]() | TERRATHREE | ||
4 ····– | ![]() | KARTEFOUR | ||
5 ····· | ![]() | PANTAFIVE | ||
6 –···· | ![]() | SOXISIX | ||
7 – –··· | ![]() | SETTESEVEN | ||
8 – – –·· | ![]() | OKTOEIGHT | ||
9 – – – –· | ![]() | NOVENINE | ||
Если на судне имеется единственный комплект флагов, то заменяющие вымпелы позволяют повторить буквенный флаг или цифровой вымпел один или несколько раз. | ||||
![]() | 1st Substitute. | Первый заменяющий | ||
![]() | 2nd Substitute. | Второй заменяющий | ||
![]() | 3rd Substitute. | Третий заменяющий | ||
![]() | 4th Substitute. | Четвёртый заменяющий | ||
![]() | ANSWER | Acknowledge. | Подтверждение. |
K, Kilo Я хочу установить связь с вами. Сигнал Kilo с цифрой означает, я хочу установить связь: K2 знаками Морзе с помощью флажков или руками; K3 усилительным устройством (мегафоном); K4 светосигнальным устройством; K5 звукосигнальным устройством; K6 флагами Международного свода сигналов; K7 радиотелефоном на частоте 500 кГц; K8 радиотелефоном на частоте 2182 кГц; K9 УКВ радиотелефоном по каналу 16.
P, Papa В гавани: Всем следует быть на борту, так как судно скоро cнимается. В море: Мне нужен лоцман. Сигнал Papa для рыболовных судов, работающих в непосредственной близости друг от друга означает, что мои сети зацепились за препятствие.